记作业>英语词典>mixed bag翻译和用法

mixed bag

英 [ˌmɪkst ˈbæɡ]

美 [ˌmɪkst ˈbæɡ]

n.  混合体; 大杂烩

牛津词典

    noun

    • 混合体;大杂烩
      a collection of things or people of very different types

      柯林斯词典

      • N-SING (物或人的)杂集,大杂烩,混合体;(局势的)混杂
        If you describe a situation or a group of things or people asa mixed bag, you mean that it contains some good items, features, or people and some bad ones.
        1. Research on athletes and ordinary human subjects has yielded a mixed bag of results...
          对运动员和普通人的研究得出的结果不一。
        2. This autumn's collections are a very mixed bag.
          今年秋装系列风格迥异。

      英英释义

      noun

      双语例句

      • And while reviews of the touchpad are a mixed bag, many in the tech media have showered praises on WebOS, the operating system that powers it.
        此外,尽管用户对TouchPad的总体评价可谓好坏参半,但科技媒体领域的许多评测都对其搭载的操作系统WebOS赞不绝口。
      • I found the various options and locations in the Settings app to be a mixed bag as well.
        我发现,设置里的各种选项和位置设定也有些混乱。
      • Other than that, overall the image quality is a mixed bag: good sharpness and great bokeh, but nasty chromatic aberration that can not be easily removed.
        除此之外,整体而言,图像质量是喜忧参半:良好的清晰度和巨大的背景虚化,但讨厌的色差,不能轻易删除。
      • As the tea drinks has market prospects and make substantial profits, the influx of a large number of enterprises in the tea drinks industry, resulting in quite a mixed bag of tea drinks industry than others.
        由于茶饮料市场前景广阔、利润丰厚,大量企业涌入茶饮料行业中,致使茶饮料行业鱼龙混杂、良莠不齐。
      • But the flip side is that some actions will lead to good results, and it's generally better to have a mixed bag than to have nothing at all.
        可是,相反,有些行动会带来好结果,通常好坏皆有也比什么都没有要好。
      • Even our B-plus for cutting back on fats and oils, the highest grade Ms. Liebman awarded, is a mixed bag.
        在这份成绩单中,利布曼女士给控制脂肪和油这一栏打分最高,为B+,但即使这方面的情况也是参差不齐。
      • Truly a mixed bag.
        真是大杂烩。
      • But board members 'reactions are a mixed bag.
        然而,各家公司的董事会对劳工问题的反应参差不齐。
      • Finally, information users are a mixed bag.
        最后,信息用户是个混合体。
      • The40-plus summiteers are a mixed bag from Europe, Africa, the Middle East, Asia, the Americas and the Pacific.
        法语国家首脑会议是个大杂烩,有来自欧洲、非洲、中东、亚洲、美洲和太平洋地区的四十个国家的首脑参加。